2010年04月13日
田村英里子さんのジャパニーズイングリッシュ道
雑誌 Domani5月号に載っていた、
『あの人のジャパニーズ・イングリッシュ道』
を読んで、共感しました。
田村英里子さん
http://www.erikotamura.jp/
日本で歌手・女優として活躍後、2000年に単身渡米し、
現在はロサンゼルスを拠点に女優として活躍中です。
ドラマ『HEROES』
映画『ドラゴンボール・エボリューション』に出演しています。
LAに来て間もないころ、英語ができなかった田村さん。
買い物などの場面を想定し、
フレーズを丸暗記しては、試すことを繰り返したそうです。
英里子さんの言葉
今でも失敗はします。
私が日本語の国の人、ということを周囲が忘れてしまうんです。
それでちょっとした言い方や単語の選び方で、
誤解が生じてしまいます。
でも今は昔のように落ち込んだりはしません。
あとで文字にして、何がいけなかったのか、じっくり考える。
そして開き直る
文字に書いて何がいけなかったのか、考えているところが
素晴らしいな、と感じました。
大切なのは、一生懸命話そうという気持ち、
ジェスチャー、笑顔
正しい言葉を選ぶよりも、自分の気持ちを相手に伝えることの
ほうが大切ですね。
田村英里子さん以外の、海外で活躍する日本人が共通して
やっていたのは、
ドラマや映画のセリフを声に出して、復唱していること
でした。
私もやっています↓
語学サロン★カフェ・ミリュー第5回
Domani5月号 には、
クリス・ペプラー&セイン・カミュさんの対談や、
My英会話事情7つのQ&Aが載っていて、
英語を学んでいる人にはとても参考になります。
Marine
★社会人向け『きほんの英語』レッスン始めます
【4月24日より】
詳細は⇒こちら をご覧ください。